kika: (Default)
2007-11-20 08:23 am
Entry tags:

Русский как иностранный

Вот еще забавный эффект новояза - повсеместное использование "с" в значении "из", "от". Типа "еду с офиса". Откуда это? Вроде не албанский.

UPD: Сегодня я увидел вариант "с начальника". Не в контексте "снять с начальника штаны", а в контексте "от начальника".
kika: (Default)
2007-10-30 12:17 am
Entry tags:

проц от компа в инетке для прогера

Интересно, откуда берутся все эти ублюдочные слова типа проц вместо процессор, комп вместо компьютер (или хотя бы компутер). Это какой-то признак крутизны или идиотам так видится "профессиональный сленг"? Или это генетическая модификация со времен СССР, когда все что можно и нельзя превращали в аббревиатуру? Но в языке американских подростков намного меньше таких вот "обрезанных" слов, а аббревиатур в современном американском английском как бы не больше чем в русском.