Русский как иностранный
Вот еще забавный эффект новояза - повсеместное использование "с" в значении "из", "от". Типа "еду с офиса". Откуда это? Вроде не албанский.
UPD: Сегодня я увидел вариант "с начальника". Не в контексте "снять с начальника штаны", а в контексте "от начальника".
UPD: Сегодня я увидел вариант "с начальника". Не в контексте "снять с начальника штаны", а в контексте "от начальника".